关灯
护眼
字体:

第377章 燕子坞

首页书架加入书签返回目录

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”

bsp; 燕子坞是一个固定的地名,固然是绝对跑不了的,可能够翻译足足上古妖文的‘通译宗师’,却不是那样容易找到的,他们,行踪往往都云游不定。据张师兄所说,即使是在‘通译修士’云集的地方,能成功翻译出这上古妖文的修士,也是凤毛麟角的存在。

    在通译这一职业中,能成功翻译十种以上的古文,就已经能成为一个‘通译大师’了----比如玄东阁山门中翻译水平最好的张师兄。而只有能成功翻译出‘上古妖文’的通译修士,才是传说中的通译宗师!

    这倒和‘阵法修士’的品阶界定,有一些相似。

    而且,如果李承翻译这种极为晦涩的古文字,还是请水平最高的通译修士好,因为水平一般的修士,很可能会在翻译中,出现重大的疏漏!想象一下,一种现在已经失传的上古功法,本来是威力无穷,可惜却被通译无意间翻译错误了一些部分??????

    那会造成怎样巨大的损失!

    功法胡乱修炼,甚至会造成走火入魔的!

    “所以,张师兄建议说,到了那燕子坞,不管其他的人能不能翻译出这上古妖文,最好还是找那几个宗师最好。只有这样才有一定的把握,能将妖文中的信息全部准确无误的翻译过来。”

    “不过??????”

    “张师兄还更加强烈的建议我,不要去这燕子坞!”

    “因为在那个地方,的确有可能翻译出这上古文字,不过那里天价的花费,因为不是我一个练气期七层修士能负担的。”

    “通译修士,其实是一个有一些神秘的职业。因为他们大多为修仙界的大家族服务!”

    “的确也是,一般修士,如何能收集到国外的书籍,国外的文字,甚至古代的文字?”

    “因为顾客的稀少,加上大多是财力雄厚的大修仙家族,所以真正以翻译为业的通译修士,索要的报酬极高!”

    “这,不像在张师兄这里,大家都是同门弟子,是熟人,所以只收一个友情价??????”

    “而在那里,哪怕只翻译我这五本罕见的演天洲书籍,就不知道要花费多少灵石!”

    “储物袋中的灵石大山,又要去一个角。”

    “所以,要翻译那上古妖文??????”

    “凡是称得上‘宗师’级别的人物,想让他们出手,都不会那么简单!”

    “不过??????”李承想了想妖文中,可能存在的上古妖兽法术,还是一阵心动。上古修仙界是何等繁华,所以那个时候的‘妖兽天赋法术’,也远远不是现在修仙界可以比拟的,而这金丹期‘巨穿山甲’的众多法术中,李承哪怕只学会了一招半式,可能就一生受用不尽。

    而且最重要的是,李承还有‘巨穿山甲’完整的妖丹!

    也就是说,李承一旦得到‘巨穿山甲’的法术,就不是最原始的模仿了,而是可以制作出‘兽元丹’来,发挥出原来法术很大的威力!

    这诱惑,实在很大!

    “而且,法术这类的灵力攻击,不管品阶如何,是不是有‘兽元丹’辅助,都需要一个长时间的练习过程,比如我得到了那‘水镜墙术’,恐怕还要练上几年,才能实战。所以,越早得到这法术的内涵,就越早可以发挥出其中的威力!”

    “说不得,真的要去那个传说中神秘的‘燕子坞’一趟了。”

    “在那个神秘‘组织’掀起大变前,必须进一步增加自己的实力!”

    宗门任务允许修士请假,不过,这请假也有一个规律,那就是论次数而不论时间,即在一个任务中,修士只能因为私事请假一次,不过,这一次中,请假的时间却是没有任何限制的。毕竟,修仙界实在太广袤了,修士在请假中,根本无法确定具体需要的时间。

    所以,这一次李承从致州坊市请假,虽然大家都知道是为宗门‘大比’之事,但即使大比结束了,李承却没有返回,也没有任何问题。

    “先回住处,过几天,再回一次家乡,最后,就在假期结束前,翻译出这上古妖文!”

    十天后。

    终于,经过了前后二十几天的平复,李承体内因为‘冲关进阶’导致的气血翻腾,彻底平静了下去。而今天,一再实验体内的‘本命元气’可以任意操控后,李承决定进行一项大事:打开第三层玉阁!
白领情缘美丽的儿媳妇
上一页目录下一章

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”